<외국어>/[일본어]

[JLPT N1 문법] 〜なり

powerboss 2024. 6. 22. 12:58
반응형

〜なり: 하자마자

의미

〜するとすぐに (무엇인가 일어나자마자)

영어 번역

as soon as

접속

V(사전형)+ なり

JLPT 레벨

N1

비고

  • 후행 절에는 주로 화자의 의지와 무관한 일이 일어난다.
  • 같은 주어의 두 가지 행동이 연속적으로 일어나는 것을 나타낸다.
  • 의지적 표현이나 명령, 부정 등의 표현은 사용할 수 없다.

예문

  1. 彼は家に帰るなり、ソファに倒れ込んだ。
    • 그는 집에 돌아오자마자 소파에 쓰러졌다.
  2. 彼女は手紙を読むなり、涙を流し始めた。
    • 그녀는 편지를 읽자마자 눈물을 흘리기 시작했다.
  3. 子供たちは学校から帰るなり、外で遊び始めた。
    • 아이들은 학교에서 돌아오자마자 밖에서 놀기 시작했다.
  4. 彼が店に入るなり、店員が挨拶をした。
    • 그가 가게에 들어서자마자 점원이 인사를 했다.
  5. 彼は部屋に入るなり、パソコンの電源を入れた。
    • 그는 방에 들어오자마자 컴퓨터의 전원을 켰다.
  6. 母は夕食を作り終えるなり、買い物に出かけた。
    • 어머니는 저녁을 만들자마자 장보러 나갔다.
  7. 彼は電話を切るなり、また鳴り始めた。
    • 그는 전화를 끊자마자 다시 울리기 시작했다.
  8. 試験が終わるなり、学生たちは一斉に立ち上がった。
    • 시험이 끝나자마자 학생들이 일제히 일어섰다.
  9. 彼は朝食を食べるなり、急いで家を出た。
    • 그는 아침을 먹자마자 급히 집을 나섰다.
  10. 犬は主人を見るなり、しっぽを振り始めた。
    • 개는 주인을 보자마자 꼬리를 흔들기 시작했다.

주의사항

  • 「〜なり」는 두 가지 행동이 연속적으로 일어나는 것을 나타내며, 후행 절에 의지적 표현이나 명령, 부정 등의 표현은 사용되지 않습니다.
  • 같은 주어의 두 행동이 이어지는 경우에 주로 사용됩니다.
  • 주로 문어체에서 사용되며, 일상 회화에서는 드물게 사용됩니다.

요약

「〜なり」는 어떤 일이 일어나자마자 다음 일이 바로 이어지는 상황을 나타내는 표현으로, 두 가지 행동이 연속적으로 일어나는 것을 강조합니다. 일본어 능력 시험 (JLPT) N1 레벨의 문법 항목으로, 공식적인 장면이나 글에서 많이 사용됩니다. 이 표현을 정확히 이해하고 적절한 상황에서 사용함으로써 일본어 표현력을 더욱 풍부하게 만들 수 있습니다.

반응형